To increase access to virtual project activities, selected videos from the direct[message] digital literacy tutorial series were redeveloped to overlay an Arabic translation delivered by Suad Badri, a trusted Arabic-speaking community member and older adult community consultant for the direct[message] project.
Following the positive reception these dubbed videos received, Suad led the Digital Fuse project which produced original videos in Arabic on topics identified by the Arabic-speaking community and Arabic language closed captioning for additional videos in the original set.